Aa

Các từ viết tắt có sẵn trong các trình duyệt email thường được dùng

Thứ Năm, 01/01/1970 - 08:00

Dưới đây là các từ thông dụng nhất được sử dụng trong viết email:

Các từ viết tắt có sản trong các trình duyệt e-mail thường được dùng

Các từ viết tắt có sản trong các trình duyệt e-mail thường được dùng.

Cc: Viết tắt của "Carbon Copy" - Sử dụng cc nếu chỉ muốn gửi một bản sao, người được nhận email cc không cần phải trả lời lại.

BCC: Viết tắt của "Blind Carbon Copy" sử dụng Bcc khi bạn muốn gửi cho họ một bản sao, nhưng không cho người khác biết sự hiện diện của e-mail này. Cách này thường không được ưa chuộng do không minh bạch.

Thời xưa chưa có e-mail người ta thường dùng giấy than carbon để copy nhiều bản giống nhau sau đó gửi cho nhiều người. E-mail ngày nay cũng dựa trên khái niệm đó nên có từ "Carbon copy"

FW: forward (chuyển tiếp), dùng ở đầu e-mail khi mình muốn chuyển tiếp nội dung đến ai đó.

FYI: for your information (để/cho bạn biết rằng), dùng ở đầu e-mail khi mình muốn chuyển tiếp nội dung đến ai đó mà chỉ là để cho họ biết thêm thông tin.

PM/AM: Post Meridiem (trước buổi trưa - từ 0 giờ đến 12 giờ ) Ante Meridiem (sau buổi trưa - từ 12 giờ đến 24 giờ)  đây là tiếng Latin.

R.S.V.P: répondez s’il vous plaît – tiếng Pháp, có nghĩa là vui lòng xác nhận. Từ này thường gặp ở cuối các thư mời, có nghĩa là người mời muốn được xác nhận rằng bạn sẽ tham dự hay không. 

P.S: postscript (tái bút), Post Scriptum – tiếng Latin, thường dùng ở cuối thư để bổ sung thêm thông tin.

Etc: et cetera – tiếng Latin, nghĩa là “vân vân…”.

E.g: exempli gratia – tiếng Latin, nghĩa là “ví dụ như…”.

I.e: id est – tiếng Latin, “có nghĩa là…”.

NB: nota bene – tiếng Latin, có nghĩa là "lưu ý".

ETA: Estimated Time of Arrival – Thường dùng trong ngành giao thông, sân bay, bến tàu để chỉ thời gian dự định mà máy bay, tàu đến nơi.

BTW: by the way – nhân tiện, tiện thể, dùng ở cuối e-mail để hỏi thêm thông tin.

SYL: Viết tắt của "See you late" gặp lại sau

TTYL: viết tắt của "talk to you later" tôi sẽ trao đổi cụ thể với bạn sau.

PLZ: "Please" Xin vui lòng

Asap: As soon as possible" sớm nhất có thể được

Ý kiến của bạn
Bình luận
Xem thêm bình luận

Đọc thêm

Thương hiệu dẫn đầu

Trang website Dự Án Da Nang Downtown danangsundowntown.vn của sun groupTrang website Dự Án Da Nang Downtown danangsundowntown.vn của sun group https://alluvia-city.com Truy cập Vinhomes Hải Vân Bay Đà Nẵng Trang trí sự kiện Dự án đất nền The Link City Dầu Giây Kim Oanh Bcons Newsky: https://bconsx.com.vn/bcons-new-sky/
Lên đầu trang
Top